TrasLados: ¿Somos todos del mismo barrio?
Wichtige Details
Datum / Dauer: Montag, 02.11.2009
- Sprache
- Spanisch / Español
- Durchführung
- In Präsenz
- Veranstaltungsort
- Simón-Bolívar-Saal
In Kooperation mit:
Im Rahmen des mobilen lateinamerikanischen Poesiefestivals Latinale 2009
En tiempos de las nuevas corrientes poéticas, influenciadas por los medios digitales y otras innovaciones, cabe entrevistarse con un antiguo método que hace de la poesía una vez más un idioma universal: la traducción. ¿Es realmente posible trasladar un poema de la orilla de su origen a la orilla de otra cultura y otra lengua? ¿Hay algo que se gane con esta travesía, qué es lo que se pierde? ¿Cómo funcionan las traducciones desde el campo poético hacia aquel de los medios visuales? Los poetas Hernán Bravo Varela (México D.F., 1979), Silvana Franzetti (Buenos Aires, 1965), Odile Kennel (Bühl/Baden, 1967) y Rery Maldonado (Tarija, 1976) intercambiarán sus ideas al respecto de este acto de la (re)creación literaria que convierte a la poesía en un barrio a compartir entre las culturas.
Moderación: Claudia Wente (periodista)