Ibero-Amerikanisches Institut
Preussischer Kulturbesitz






Biblioteca Criolla: A cultura popular do Rio de la Plata

Duração do projeto01.7.2015 - 31.12.2016
CoordenaçãoPeter Altekrüger

Selecione um item

1. Co-requerentes

top

2. Grupo de projeto

Pesquisador@s

Colaborador@s do IAI

  • Dagmar Bimberg   
  • Ariane Herms   
  • Stefan Schmidt   

top

3. Descrição sucinta

Ponto de partida

O Instituto Ibero-Americano (IAI) possui uma coleção de literatura popular da Argentina e demais territórios de La Plata, sendo única em todo o mundo. Contêm aproximadamente 2.500 publicações lançadas entre 1870 e 1940. Os materiais incluem textos predominantemente primários em verso. A coleção remonta à Biblioteca Criolla do antropólogo alemão que trabalhou na Argentina, Robert Lehmann-Nitsche (1872-1938), e possui um corpus de mais de 2.000 publicações tematicamente relacionadas umas com as outras. A coleção foi adquirida em 1939 pelo IAI.

Devido ao seu caráter popular, o interesse contemporâneo das bibliotecas na coleção destes materiais era pequeno. Nem em bibliotecas na Argentina nem nos EUA se encontram acervos que vão além de exemplares únicos. Como até agora os dados bibliográficos confiáveis quase não estão disponíveis, estes materiais quase que não foram tidos em conta nas obras padrão da literatura do Rio de La Plata. Todas estas razões explicam o grande interesse nacional e internacional de pesquisadores e agentes culturais para com estes materiais. É a maior demanda no segmento de coleções da biblioteca do IAI. Com a digitalização, a Biblioteca Criolla estaria pela primeira vez totalmente disponível em Open Access. Além disso, a digitalização é importante por razões de proteção do acervo, pois as publicações da Biblioteca Criolla foram divulgadas em papel barato, de baixa qualidade e com um teor de acidez elevado, de modo que estão em risco de se desintegrarem gravemente nos próximos anos e de perderem permanentemente sua qualidade. A exposição permite a divulgação destes acervos únicos a fim de alcançar um público mais vasto. Ela será apresentada no IAI e em vários locais, tanto na Alemanha como na Argentina.

Objetivos

O projeto deve suprimir os Desiderata científicos e bibliotecários e divulgar os bens culturais a um público vasto. A coleção de literatura popular da Argentina, única no mundo pelo seu tamanho e integralidade, deve ser tornada mais acessível por digitalização integral, preservando-se assim de modo permanente os bens culturais do risco de degradação do papel.

Com a digitalização planejada, as obras únicas e em parte desconhecidas serão disponibilizadas pela primeira vez em todo o mundo para a ciência em Open Access. A digitalização conforme as "Praxisregeln Digitalisierung" (Regras práticas de digitalização) da DFG assegura que o acesso aos originais frágeis poderá se reduzir no futuro a um mínimo absoluto. Os dados recolhidos e as cópias digitais serão disponibilizados online durante o projeto. Uma exposição e um catálogo da exposição apresentarão os acervos a um público mais vasto.

Plano de trabalho

Até Outubro de 2015 será concebida e realizada uma exposição e elaborado um catálogo da exposição. Ao longo de todo o projeto, os materiais serão catalogados, digitalizados e seus dados estruturados. No grupo do projeto participam proporcionalmente colaboradores das seguintes entidades do IAI: “Digitale Bibliothek und IT-Infrastruktur (Biblioteca digital e infraestrutura de TI)“, “Medienreferat (Departamento de meios de comunicação)“, “Forschung und Publikationen (Pesquisa e publicações)“ e ainda “Öffentlichkeitsarbeit (Relações públicas)“. Todos eles trazem sua experiência no contexto de biblioteca e pesquisa, bem como no trabalho de mediação.

Resultados esperados

Após o registro e a digitalização dos materiais da Biblioteca Criolla, serão disponibilizados aproximadamente 2.500 títulos no OPAC da biblioteca, bem como coleções digitais do IAI. Em várias jornadas nacionais e internacionais serão apresentados os resultados à comunidade internacional de pesquisa. Além disso, durante o projeto online as cópias digitais serão disponibilizadas para a pesquisa através dos portais de internet "Europeana", "Deutsche Digitale Bibliothek (Biblioteca digital alemã)" e "SPK-Digital". A exposição será concebida como itinerante, com o catálogo publicado em língua alemã. Também está prevista uma tradução para o espanhol.



2021 || Ibero-Amerikanisches Institut Preussischer Kulturbesitz
http://www.iai.spk-berlin.de/