Dr. Katharina Einert
Dr. Katharina Einert Literatur- und Kulturwissenschaft | ||
Tel.: |
+49 30 266 45 2040 | |
Fax: |
+49 30 266 35 1550 | |
E-Mail: |
Auswahl
1. Forschungsschwerpunkte
- Hispanoamerikanische Literaturen im deutschsprachigen Raum, literarische Übersetzung, Übersetzungstheorien, Rezeptionsgeschichte, Verlagspolitik der BRD, der „Boom der lateinamerikanischen Literaturen“
2. Publikationen
Monographien und Editionen
Die Übersetzung eines Kontinents. Die Anfänge des Lateinamerika-Programms im Suhrkamp Verlag.
Berlin: edition tranvía – Verlag Walter Frey, 2018. Rezensionen erschienen in Romanische Forschungen 132 (2020), Revista Iberoamericana 73 (2020), Hikma 18 (2019), Hispanorama (Zeitschrift des Deutschen Spanischlehrerverbands, Nr. 162, Nov. 2018).
Artikel und Buchbeiträge
„Editorial“ (mit Tobias Amslinger, Anke Jaspers, Claudia Michalski und Morten Paul).
In: IASL 43 (2018), Nr. 1, S. 90–107.
"‚17 Autoren schreiben am Roman des lateinamerikanischen Kontinents‘. Die Fiktionalisierung Lateinamerikas und seiner Literaturen".
In: IASL 43 (2018), Nr. 1, S. 127–150.
„La madeja de la traducción: las traducciones de Rayuela de Cortázar y de Paradiso de Lezama Lima en Alemania“
in: Jansen, Silke/Müller, Gesine (Hrsg.): La traducción desde, en y hacia Latinoamérica: perspectivas literarias y lingüísticas, Madrid: Vervuert/Iberoamericana, 2017, S. 193–210.
„‚Alles, was Grenzen überwindet liegt mir nah. Alles, was Grenzen schafft liegt mir fern.‘ – Gespräch mit Michi Strausfeld“
in: Mecke, Jochen/Pöppel, Hubert (Hrsg.): Entre dos aguas. Kulturvermittler zwischen Spanien und Deutschland, Berlin: edition tranvía, Verlag Walter Frey, 2016, S. 199–213.
„Chronik einer angekündigten Entdeckung: Die Frankfurter Buchmesse 1976. – Ein Rückblick mit Archivalien aus dem Lateinamerikabestand des Siegfried Unseld Archivs“, in: Bosshard, Marco Thomas (Hrsg.): Buchmarkt, Buchindustrie und Buchmessen zwischen
Berlin: Lit-Verlag, 2015, S. 161–191.
„,17 autores escriben la novela del continente latinoamericano‘ o: La doble ficcionalización de América Latina y sus literaturas“
in: Müller, Gesine/Gras, Dunia (Hrsg.): América Latina y la Literatura Mundial: mercado editorial, redes globales y la invención de un continente. Madrid: Vervuert/)Iberoamericana Reihe „Nuevos hispanismos“ Hrsg. von Julio Ortega), 2015, S. 223– 240.
3. Lebenslauf
07/2017–08/2022 | Volontärin und Lektorin in der Philologischen Abteilung des Erich Schmidt Verlags |
2018–2021 | freiberufliche Tätigkeit als Lektorin, Redakteurin, wissenschaftliche Recherche |
06/2015–07/2016 | Wissenschaftliche Mitarbeiterin am Romanischen Seminar der Europa-Universität Flensburg |
03/2015–02/2016 | Wissenschaftliche Mitarbeiterin am Romanischen Seminar der Universität zu Köln (Wiedereinstiegsprogramm für Frauen, DFG-Exzellenzinitiative „Re-entry grants“) |
2016 | Promotion im Fach Romanistik, Universität zu Köln (Betreuung: Prof. Dr. G. Müller Titel: „Die Übersetzung eines Kontinents. Die lateinamerikanischen Literaturen und der Suhrkamp Verlag – Bewertungsstrategien, Auswahlmechanismen, Übersetzungs- und Vermittlungsprobleme“) |
09/2012–08/2015 | Kooptiertes Mitglied im internationalen Suhrkamp-Forschungskolleg des Deutschen Literaturarchiv Marbach |
10/2011–09/2014 | Promotionsstipendiatin des Deutschen Literaturarchivs Marbach (Archivrecherche, Forschungsaufenthalte im DLA) |
06/2008–09/2013 | Studentische bzw. Wissenschaftliche Hilfskraft am Institut für Romanistik der Universität Potsdam |
10/2003–04/2011 | Studium Hispanistik, Italianistik und Allgemeine und vergleichende Literaturwissenschaft, Universität Potsdam |