Ibero-Amerikanisches Institut
Preussischer Kulturbesitz


Fotografia histórica de máquina têxtil




Pesquisa

A imagem mostra um mapa histórico da exposição realizada por ocasião da comemoração dos 50 anos de existência da mapoteca do Instituto.

Entre 2010 e 2014, as atividades de investigação do IAI se centrarão no foco temático „Transferência cultural e intercâmbio científico entre Europa e América Latina“. Nosso conceito de transferência cultural refere-se não só ao traspasso de informações e ideias de um lugar a outro ou de uma pessoa a outra, senão à difusão, transformação e apropiacão de objetos, orientações, textos e discursos. Deste modo, passam a primeiro plano tanto processos de difusão mútua como de recepção, intercâmbio e transformação. Estes processos de transferência realizam-se não só por médio do contato direto de pessoas e instituições, senão também por médio de livros, jornais, imagens e gravações ou demais médios. Não se trata, pois, de processos unilaterais – como poderia sugerir o uso tradicional do termo transferência -, senão mais bem de processos complexos e relacionados entre si.

Baixo intercâmbio científico entendemos tanto estadías de estudo, investigação e ensino na outra região, como processos de comunicação e cooperação científicas a nível pessoal ou institucional entre Europa e América Latina. Aqui interessa-nos também pesquisar até que grau se transferem saberes, práticas, métodos e tecnologias de uma região à outra. Portanto, existe uma relação estreita entre transferência cultural e intercâmbio científico.

As propostas centrais do foco temático „Transferência cultural e intercâmbio científico“ são:

  • ¿Como se manifestam os processos de transferência cultural e intercâmbio científico? ¿Que fases se podem distinguir e como mudam estes processos no desenvolvimento histórico?
  • ¿Como se efetua a seleção, transferência, apropiação ou mudança de conteúdos e práticas nos processos de transferência cultural e intercâmbio científico?
  • ¿Que discursos científicos, métodos, teorias e técnicas são recolhidos na outra região e por que vias?
  • ¿Que mudanças efetuam os processos de transferência cultural e intercâmbio científico nos discursos científicos, métodos, teorias e técnicas? ¿Que influências epistemológicas se podem observar?
  • ¿Que função têm acadêmicos, intelectuais e artistas dentro dos processos de intercâmbio e transferência entre ambas regiões? ¿Que papel desempenham instituições científicas, culturais e políticas?
  • ¿Que papel desempenham brokers científicos e culturais, estações de relés, redes e relações entre centros de saberes? ¿Como se formam e funcionam redes científicas e culturais entre ambas regiões? ¿Que importância têm para a constituição de comunidades epistémicas?
  • ¿Como chegam objetos culturais e técnicos à outra região e como são apropriados e mudados dentro do novo contexto?
  • ¿Que importância têm, por um lado, fatores políticos, econômicos, ideológicos e religiosos e, pelo outro, relações de poder dentro de uma sociedade para os processos de transferência cultural e intercâmbio científico?


2007 || Ibero-Amerikanisches Institut Preussischer Kulturbesitz
http://www.iai.spk-berlin.de/